Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Spanish translation #641

Merged
merged 1 commit into from
Jul 8, 2016
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file added src/ZfcUser/language/es_ES.mo
Binary file not shown.
129 changes: 129 additions & 0 deletions src/ZfcUser/language/es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,129 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZfcUser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-22 12:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 18:13-0300\n"
"Last-Translator: Matias Iglesias <[email protected]>\n"
"Language-Team: Meridiem IT Outsourcing <[email protected]."
"ar>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:6
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:7
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:8
msgid "New Email"
msgstr "Nuevo correo electrónico"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:9
msgid "Verify New Email"
msgstr "Confirmar correo electrónico"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:10
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:11
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:12
msgid "Password Verify"
msgstr "Confirmar Contraseña"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:13
msgid "Current Password"
msgstr "Contraseña actual"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:14
msgid "Verify New Password"
msgstr "Confirmar nueva contraseña"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:15
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contraseña"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:16
msgid "Please type the following text"
msgstr "Por favor, ingrese el siguiente texto"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:17
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:18 view/zfc-user/user/login.phtml:1
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sesión"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:19 view/zfc-user/user/register.phtml:1
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:20
msgid "No record matching the input was found"
msgstr "No se encontraron registros coincidentes"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:21
msgid "A record matching the input was found"
msgstr "Se encontró un registro coincidente"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:22
msgid "Authentication failed. Please try again."
msgstr "Autenticación fallida. Por favor, intente nuevamente."

#: view/zfc-user/user/login.phtml:31
msgid "Not registered?"
msgstr "Aún no se ha registrado?"

#: view/zfc-user/user/login.phtml:31
msgid "Sign up!"
msgstr "Regístrese!"

#: view/zfc-user/user/changeemail.phtml:1
#, php-format
msgid "Change Email for %s"
msgstr "Cambiar correo electrónico por %s"

#: view/zfc-user/user/changeemail.phtml:3
msgid "Email address changed successfully."
msgstr ""
"La dirección de correo electrónico ha sido cambiada correctamente."

#: view/zfc-user/user/changeemail.phtml:5
msgid "Unable to update your email address. Please try again."
msgstr ""
"No se pudo actualizar su dirección de correo electrónico. Por favor, "
"intente nuevamente."

#: view/zfc-user/user/changepassword.phtml:1
#, php-format
msgid "Change Password for %s"
msgstr "Cambiar contraseña por %s"

#: view/zfc-user/user/changepassword.phtml:3
msgid "Password changed successfully."
msgstr "La contraseña ha sido actualizada correctamente."

#: view/zfc-user/user/changepassword.phtml:5
msgid "Unable to update your password. Please try again."
msgstr ""
"No se pudo actualizar su contraseña. Por favor, intente nuevamente."

#: view/zfc-user/user/index.phtml:2
msgid "Hello"
msgstr "Hola"

#: view/zfc-user/user/index.phtml:3
msgid "Sign Out"
msgstr "Cerrar sesión"